| Puisque j'en ai les larmes aux yeux | |
| Que nos os ne tiennent plus ensembles | |
| Que moi aussi je tremble un peu | |
| Parce que je ne vais plus attendre | |
| Puisqu'ici je n'ai aucun droit | |
| Puisque nous sommes proches de la nuit | |
| Et puisque ce monde a le verdige | |
| puisque l'on sera un jour puni | |
| Puisque je rampe comme un enfant | |
| Et que je n'ai plus de chemise | |
| Que c'est le bon dieu qui nous fait | |
| puisque c le bon dieu qui nous brise | |
| Puisque rien ne peut arriver | |
| Puisqu'il faut qu'il y ait une justice | |
| je suis né dans cette caravane | |
| Et puis nous partons allez viens | |
| allez viens | |
| parce que ma peau est la seule que j'ai | |
| Que bientot mes os seront ds levent | |
| je suis né dans cette caravane | |
| Et puis nous partons allez viens | |
| allez viens best music ever! algo de mim ainda está em ti, seja isso o que for, quando estou só, estás tu e eu, e quando um dia passar, e se um dia por ti passar, vou sorrir e olhar. E, sei eu e tu, que nada é igual a nós, que por muito que, qualquer proteína, seja funcional, nenhuma ligação existiu, tão complementar como tu e eu. E eu sei, que sendo tu quem és, e gostando eu desta musica, tu também irias gostar, pois, quando disseste tu que não gostavas de uma música que eu gostasse? Quantas músicas minhas não ouviste tu? E porque escolhes tu um caminho tão distante do meu? Que se afasta tanto do meu? Porque me sinto a evoluir e tu a regredir? Porque nos vejo no mesmo local no passado e em níveis tão diferentes agora? Porque não te vejo como já vi? Gostava que ainda fosses quem já foste. Por um momento gostava que ainda fosses aquele que amei. E não uma pequena ilusão, uma imagem vazia, esvaziada de conteúdo e oca de pensamentos. Por muito que me sejas, sou mais eu sem ti. |
terça-feira, 14 de dezembro de 2010
Raphaël - Caravane (Live)
Subscrever:
Comentários (Atom)